Oyez Oyez Citoyliens

Télécharger le podcast

https://www.amnesty.org/en/documents/asa41/9409/2018/fr/

 

ACTION URGENTE

VIÊT-NAM. UN PRISONNIER D’OPINION DANS UN ÉTAT CRITIQUE
La santé de Nguyăn Văn Túc se détériore rapidement, au point il s'évanouit quotidiennement. Pourtant, les autorités
continuent à le priver de soins médicaux adéquats et l'ont transfé dans une prison éloignée, ce qui fait qu’il est
beaucoup plus difficile pour sa famille de lui rendre visite. Nguyn Văn Túc est un prisonnier d’opinion ; en tant que
tel, il doit être libéré immédiatement et sans condition.
Nguyn Văn Túc, 55 ans, a de graves problèmes de santé, notamment des troubles cardiaques qui font qu’il s’évanouit jusqu’à
trois fois par jour, des saignements continus de l’anus dus à des hémorroïdes et une détérioration rapide de la vue. Bien qu’il ait
demandé à maintes reprises à recevoir des soins médicaux d’urgence, les autorités pénitentiaires n’ont jamais donné suite à
ses requêtes et Nguyn Văn Túc continue à souffrir de troubles qui pourraient pourtant être traités.
Le 8 novembre 2018, lorsque la femme de Nguyn Văn Túc est allée lui rendre visite, les gardiens lui ont dit qu’il avait été
transféré dans une autre prison, à 400 kilomètres de là. Quatre jours plus tard, après avoir effectué un voyage de cinq heures
jusqu’à cet établissement, elle a supplier les gardiens pour être autorisée à voir son mari. Après la visite, elle s’est dite
alarmée par la détérioration de la santé de Nguyn Văn Túc ; elle reste inquiète pour son bien-être.
Nguyn Văn Túc a été arrêté en septembre 2017 dans la province de Thai Binh (nord du Viêt-Nam), au titre de l'article 79 du
Code pénal de 1999, pour « tentative de renversement du gouvernement ». Le 10 avril 2018, le tribunal local l’a déclaré
coupable et l’a condamné à 13 ans de réclusion suivis de trois années de résidence surveillée. La cour d'appel a confirmé la
déclaration de culpabilité et la peine en septembre 2018. Sa condamnation est l'une des plus lourdes jamais infligées à un
militant pacifique dans ce pays.
Les autorités vietnamiennes transfèrent souvent des prisonniers d'opinion dans des endroits reculés à titre punitif. La province
de Thanh a, Nguyn Văn Túc est actuellement incarcéré, est connue pour la rigueur de son climat, aux étés extrêmement
chauds et aux hivers glaciaux dans la partie montagneuse. La santé de Nguyn Văn Túc suscite d’autant plus d'inquiétudes que
la nourriture dans la prison, selon d’anciens détenus, est « abominable », que les prisonniers dorment sur des lits en ciment
avec une mince couverture en hiver, et qu’ils n’ont aucune protection contre la chaleur accablante en été.
DANS LES APPELS QUE VOUS FEREZ PARVENIR LE PLUS VITE POSSIBLE AUX DESTINATAIRES MENTIONNÉS CI-
APRÈS, en anglais, en vietnamien ou dans votre propre langue :
demandez instamment aux autorités de fournir immédiatement à Nguyn Văn Túc des soins médicaux appropriés,
conformément à l'Ensemble de règles minima des Nations unies pour le traitement des détenus (règles Nelson
Mandela) ;
engagez les autorités à libérer Nguyn Văn Túc immédiatement et sans condition car il s’agit d’un prisonnier d'opinion,
détenu uniquement pour avoir exercé pacifiquement son droit à la liberté d’expression et d’association ;
priez-les de veiller à ce que, dans l'attente de sa libération, Nguyn Văn Túc soit protégé contre la torture et les autres
formes de mauvais traitements, y compris contre le refus délibéré d’un traitement médical approprié.
ENVOYEZ VOS APPELS AVANT LE 27 DÉCEMBRE 2018 À :
Président
Nguyn Phú Trng
S 2 Hùng Vương, Ngc H, Ba Đình,
Ni 118708, Viêt-Nam
Fax : +844 437 335 256
Courriel : webmaster@president.gov.vn
Formule d’appel : Your Excellency, /
Monsieur le Président,
Ministre de la Sécurité publique
Lâm
44 Yết Kiêu - Hoàn Kiếm - Ni, Viêt-
Nam
Fax : +844 382 318 72
(via le ministère des Affaires étrangères)
Courriel : tuyentruyenbc@mofa.gov.vn
Formule d’appel : Dear Minister, /
Monsieur le Ministre,
Copies à :
Ministre des Affaires étrangères
Phm Bình Minh
7 Chu Van An street,
Ba Dinh District, Hanoi, Viêt-Nam
Fax : +84-24-3823 4137
Courriel : tuyentruyenbc@mofa.gov.vn
Veuillez également adresser des copies aux représentants diplomatiques du Viêt-Nam dans votre pays. Insérez les adresses ci-
dessous : Name, Address 1, Address 2, Address 3, Fax numberEmail addressSalutation

 

 

Commentaires(0)

Connectez-vous pour commenter cet article